-
1 загрязняющее вещество в дождевых каплях
Engineering: pollutant in rainУниверсальный русско-английский словарь > загрязняющее вещество в дождевых каплях
-
2 patter
̈ɪˈpætə I
1. сущ.
1) а) условный язык, арго Syn: cant II
1. б) воровской жаргон
2) а) говорок;
скороговорка Syn: tongue-twister, rapid speech б) разг. речитативные вставки в песню;
реприза
3) разг. пустые разговоры, болтовня Syn: chit-chat, palaver, small talk
2. гл.
1) говорить скороговоркой;
тараторить;
быть многословным
2) бормотать, произносить молитвы Syn: say over, repeat
2.
3) а) говорить на жаргоне, сленге б) крикливо, красочно разглагольствовать о чем-л. (о манере говорить уличных торговцев) Syn: speechify
4) разг. говорить на каком-либо языке You all patter French more or less. ≈ Вы все хотя бы немного говорите по-французски. II
1. сущ. последовательность быстро сменяющих друг друга коротких звуков а) стук( дождевых капель) б) топотание, легкий топот, шуршание, шлепанье, шебуршение (тж. patter about, patter around) I'm sure I can hear a small animal pattering about in the bushes. ≈ Я уверен, что слышу, как в кустах шуршат какие-то мелкие зверьки.
2. гл.
1) а) барабанить, стучать( о дождевых каплях) б) заставлять падать( быстро, с характерным глухим звуком)
2) топотать, семенить, шлепать (тж. patter about, patter around) I'm sure I can hear a small animal pattering about in the bushes. ≈ Я уверен, что слышу, как в кустах шуршат какие-то мелкие зверьки. условный язык, социальный или профессиональный жаргон - that's my name in Gipsy * цыгане называют меня так( на своем жаргоне) - thieves' * воровской жаргон скороговорка (торговцев, фокусников) - a Cheap Jack extolls his goods with a * странствующий торговец расхваливает свой товар особой скороговоркой речитатив (разговорное) слова песни, текст комических номеров;
реприза - in provincial theatres half the people do not even know the * в провинциальных театрах половина зрителей не понимает репризы (разговорное) пустая болтовня;
трескотня - I could hardly stand her * я с трудом выносил ее болтовню говорить скороговоркой, тараторить - to * prayers (charms) отбарабанить молитвы (заклинания) болтать пустое, бессмысленно тараторить говорить на жаргоне, на тайном языке (также to * flash) (разговорное) говорить на (каком-либо) языке - they * French more or less они кое-как изъясняются по-французски стук, постукивание (например, дождевых капель и т. п.) - a * of rain шум дождя - the leaves kept up a * on the window-panes листья деревьев постукивали в окно легкий топот, топотание, шлепанье - the * of littie feet топот маленьких ножек - the * of hoofs топот (стук) копыт барабанить, стучать (о дожде и т. п.) - the rain *ed dismally against the panes дождь уныло барабанил в окна топотать, шлепать (также * about, * around) - we could hear mice pattering about in the attic мы слышали, как на чердаке шуршали мыши - che *ed downstairs громко топая, она сбежала вниз бросать со стуком - the wind was *ing the acorns сбитые ветром желуди со стуком падали на землю обрызгивать - the trees *ed me all over with big drops крупные капли, падающие с деревьев, обрызгали меня с головы до ног( сленг) есть - he himself did not * any of it он сам к этому не притронулся patter барабанить, стучать (о дождевых каплях) ~ разг. болтовня, краснобайство ~ говорить скороговоркой;
тараторить;
бормотать (часто молитвы) ~ говорок;
скороговорка ~ разг. речитативные вставки в песню;
реприза ~ стук (дождевых капель) ~ топотание, легкий топот ~ топотать, семенить (о ребенке) ~ условный язык, жаргон -
3 patter
I1. noun1) условный язык, жаргон2) говорок; скороговорка3) collocation речитативные вставки в песню; реприза4) collocation болтовня, краснобайствоSyn:chit-chat, palaver, small talk2. verbговорить скороговоркой; тараторить; бормотать (часто молитвы)II1. noun1) стук (дождевых капель)2) топотание, легкий топот2. verb1) барабанить, стучать (о дождевых каплях)2) топотать, семенить (о ребенке)* * *1 (n) профессиональный жаргон; пустая болтовня; реприза; речитатив; скороговорка; слова песни; текст комических номеров; условный язык2 (v) говорить скороговоркой; тараторить* * *а) условный язык, арго б) воровской жаргон* * *[pat·ter || 'pætə(r)] n. условный язык, жаргон, скороговорка, легкий топот v. говорить скороговоркой, тараторить, бормотать, стучать, семенить* * *барабанитьговорокжаргонрепризаречитативсеменитьскороговоркастукстучатьтараторитьтопотаниетопотатьшлепать* * *I 1. сущ. 1) а) условный язык б) воровской жаргон 2) а) говорок б) разг. речитативные вставки в песню 3) разг. пустые разговоры 2. гл. 1) говорить скороговоркой; тараторить; быть многословным 2) бормотать, произносить молитвы II 1. сущ. последовательность быстро сменяющих друг друга коротких звуков 1) стук (дождевых капель) 2) топотание, легкий топот, шуршание, шлепанье, шебуршение 2. гл. 1) а) барабанить, стучать (о дождевых каплях) б) заставлять падать 2) топотать, семенить, шлепать -
4 стучать
v1) gener. grabināt (ko) (÷åì), grabināties, klabinpt (ko) (÷åì), klaudzināt, klaudzēt (напр., о подковах, молотке), klauvēt, pakšķēt (напр., о дождевых каплях), plīkšķēt (par lietus lāsēm) (о дождевых каплях), pukstēt (о сердце)2) colloq. klabēt, dauzīties (в дверь, в окно), grabēt* * *grabināt, klauvēt, dauzīt, klabināt, klaudzināt, dauzīties, sist; grabēt, klabēt, klaudzēt, rībēt -
5 patter
['pætə]1) Общая лексика: арго, барабанить (о дождевых каплях), болтовня, бормотать (часто молитвы), бросать со стуком, быстрая речь, говорить на жаргоне, говорить скороговоркой, говорок, жаргон, лёгкий топот, постукивание (дождевых капель), реприза, речитатив, речитативные вставки в песню, семенить, скороговорка, слова песни, социальный или профессиональный жаргон, стук (дождевых капель), стук дождевых капель, стучать, тараторить, текст комических номеров, топот, топотание, топотанье, топтать, трескотня, условный язык, шлёпать, скороговорка (торговцев, фокусников), топотать (о ребёнке)2) Разговорное выражение: говорить на (каком-л.) языке, краснобайство, пустая болтовня3) Строительство: тёрка4) Сленг: есть5) Макаров: обрызгивать, профессиональный жаргон, социальный жаргон, топать, шлёпание, стучать (о дожде и т.п.) -
6 patter
Ⅰpatter [ˊpætə]1. n1) разг. речитати́вные вста́вки в пе́сню; репри́за2) говоро́к; скорогово́рка3) усло́вный язы́к, жарго́н2. v1) бормота́ть ( часто молитвы)2) говори́ть скорогово́ркой; тарато́ритьⅡpatter [ˊpætə]1. n1) стук ( дождевых капель)2) топота́ние, лёгкий то́пот2. v1) бараба́нить, стуча́ть ( о дождевых каплях)2) топота́ть, семени́ть ( о ребёнке) -
7 patter
['pætə] I 1. сущ.1)а) условный язык, аргоSyn:cant II2) говорок; скороговорка (торговцев, фокусников)3) разг. речитативные вставки в песню; реприза4) разг. пустые разговоры, болтовняSyn:2. гл.1) говорить скороговоркой; тараторить; быть многословным2) бормотать, произносить молитвыSyn:say over, repeat3) говорить на жаргоне, сленге4) крикливо, расхваливать свой товарSyn:5) разг. говорить на каком-либо языкеII 1. сущ.You all patter French more or less. — Вы все хотя бы немного говорите по-французски.
1) стук ( дождевых капель)2)а) топотание, лёгкий топот, шлёпаньеб) шуршание, шебуршение2. гл.1)а) барабанить, стучать ( о дождевых каплях)б) заставлять падать (быстро, с характерным глухим звуком)2) (patter about / around) топотать, семенить, шлёпатьI'm sure I can hear a small animal pattering about in the bushes. — Я точно слышу, как в кустах шуршит какой-то мелкий зверёк.
-
8 patter
[̈ɪˈpætə]patter барабанить, стучать (о дождевых каплях) patter разг. болтовня, краснобайство patter говорить скороговоркой; тараторить; бормотать (часто молитвы) patter говорок; скороговорка patter разг. речитативные вставки в песню; реприза patter стук (дождевых капель) patter топотание, легкий топот patter топотать, семенить (о ребенке) patter условный язык, жаргон -
9 pollutant in rain
-
10 барабанить
1) General subject: beat the drum, drub, drum, hammer, patter (о дождевых каплях), pelt, pitter patter, pitter-patter, tattoo, thump, pound (о дожде)2) Scottish language: tuck3) Makarov: pelt (о дожде и т.п.), thunder, thunder at a drum -
11 pakšķēt
гл.общ. хлопать, стучать (напр., о дождевых каплях) -
12 plīkšķēt
гл.общ. (par lietus lāsēm) стучать (о дождевых каплях), (par pātagu) щёлкать (о кнуте)
См. также в других словарях:
радуга — и; ж. Разноцветная дугообразная полоса на небесном своде, образующаяся вследствие преломления солнечных лучей в дождевых каплях. ◁ Радужный (см.). * * * радуга разноцветная дуга на небосводе. Наблюдается, когда Солнце освещает завесу дождя,… … Энциклопедический словарь
ра́дуга — и, ж. Разноцветная дугообразная полоса на небе, образующаяся вследствие преломления солнечных лучей в дождевых каплях. Дождь все еще звенел над степью. От Гремячего Лога до дальнего пруда, в полнеба, стала горбатая, цветастая радуга. Шолохов,… … Малый академический словарь
Радуга — (дуга в облаке) (Быт.9:13 ,17, Отк.4:3 ) величественное естественное явление природы, происходящее от преломления световых лучей в дождевых каплях. Она обыкновенно бывает во время дождя, когда светит солнце, а на противоположной с ним стороне… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
РАДУГА — РАДУГА, и, жен. Разноцветная дуга на небесном своде, образующаяся вследствие преломления солнечных лучей в дождевых каплях. Цвета радуги (цвета солнечного спектра). | прил. радужный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… … Толковый словарь Ожегова
ДИСПЕРСИЯ ВОЛН — (от лат. dispersio рассеяние), зависимость фазовой скорости vф гармонич. волны от её частоты w. Простейшим примером явл. Д. в. в линейных однородных средах, характеризуемая т. н. дисперс. уравнением (законом дисперсии); оно связывает частоту и… … Физическая энциклопедия
Радуга — и; ж. Разноцветная дугообразная полоса на небесном своде, образующаяся вследствие преломления солнечных лучей в дождевых каплях. ◁ Радужный (см.). * * * Радуга I издательство (акционерное общество), Москва. Основано в 1982 (выделилось из… … Энциклопедический словарь
Каустика — Эта статья по оптике; не путать с «каустическими» веществами: содой, магнезитом, поташем Каустика отражения солнечных лучей от цилиндрического зеркала … Википедия
Клёвый парень — Bowfinger … Википедия
радуга — и, ж. Многоцветная дугообразная полоса на небе, образующаяся вследствие преломления солнечных лучей в дождевых каплях. Цвета/ радуги. И теперь поэт лежал спокойно и глядел на радугу, раскинувшуюся по небу. Так продолжалось до вечера, и он даже не … Популярный словарь русского языка
радуга — и; ж. см. тж. радужный Разноцветная дугообразная полоса на небесном своде, образующаяся вследствие преломления солнечных лучей в дождевых каплях … Словарь многих выражений
Радуга — оптическое явление в атмосфере, наблюдаемое, когда лучи Солнца освещают дождь; явление это происходит вследствие преломления и отражения солнечных лучей в падающих дождевых каплях и представляется глазу в виде одной, реже двух светлых дуг … Полный православный богословский энциклопедический словарь